¡Adoro su lengua de trapo!
Es un momento estupendo para hacer una lista con todo lo que dice y guardarla para como recuerdo.
Aquí va la nuestra (habla mallorquín, de ahí que no se parezca lo que dice a la traducción):
- papà - mamà - aia (su hermana) - pii (abuelo)
- aià (allá) - aquí - oia (hola) - ió (adiós)
- teti, tetita (teta) - pa (pan, galleta) - am (comida) - tu (suc) - aua (aigua) - aiu (yogur) - tetu (ketchup)
- opú (roto) - pupa - titi (pito) - pipí (pipí, water)
- cucu, jo-shi jo-shi (dormir)
- ti (si) - no - apa (tapa, destapa) - pupa (aúpa) - ja ta (ya está)
- tictac (reloj) - llum (luz) - guau guau (perro, gato... cualquier animal de este tipo) - pipi (tractor) - uaua (luna) - bu (bus) - nunu (moto)
Y la de mi nena, una auténtica parlanchina, cuanto tenía 18 meses:
- mamà – papà – aia (su nombre) – ninina (abuela) – (e)nena (Elena) – nana (Anna)
- mà (mano) – nas (nariz) – tit (dedo) – ull (ojo) – tat (cabeza)
- lol (sol) – nununa (luna) – lela (estrella, piedra) – nun (luz)
- lala (escalera) – coto (oso, coche)
- aquí – allí – no – si – tot (todo) – hola
- pa – aba (agua) – lela (galleta) – ou (huevo) – am (comida) – teta
- tactac (reloj) – aba (árbol) – po (flor)
- toto (ducha) – tata (caca) – pupa – upa – nin (niño) – nena
- ja ta (ya está)
- lol (pulpo, caracol) – momomo (limón) – lulula (libro) – apa (tapa, destapa)
Jo, qué parlachín... veo que no te aburres, jajaja! Un besico.
ResponderEliminarMe encantan cuando empiezan a soltar esos maravillosos palabros!
ResponderEliminarQue bonito cuando empiezan a chapurrear asi!!!!! llevo tiempo leyendo tu blog, pero nunca habia dejado ningun comentario.... ahora ya soy seguidora tuya!! Te dejo el link de mi blog por si quieres leerlo alguna vez se llama ( Lo mejor de mi vida )!! ;-)))
ResponderEliminarhttp://evarova.blogspot.com.es
Saludos!!!!
Es genial cuando empiezas a comprender sus palabras. ¿¿Cuántas veces habré tenido que rebuscar en mi memoria para recordar algo que ya le había escuchado en alguna otra ocasión?? Yo recuerdo cuál fué su primera palabra... ni papá, ni mamá... POPA (teta en Lleida)... qué listo, jejeje
ResponderEliminarvaya charlatanes...la mía cumple 18meses ahora y no sale nada coherente de su boquita...bueno, NO y HOLA son sus favoritos y allí se quedó ;-) será por los dos idiomas?
ResponderEliminarsaludos, Mara
Qué graciosos están en esta etapa! Tengo que recuperar la libreta de "palabros".
ResponderEliminarMe resulta curioso la cantidad de cosas que dicen igual los hermanos.
Ohhh, qué bonito :)
ResponderEliminarqué bonitos momentos, como cuando empiezan a dar los primeros pasos y lo contentos q se ponen. Besos
ResponderEliminarcarai como habla! mi hija a los 18 meses solo decia mama!que bonita esta etapa!
ResponderEliminarQue tierno guardar sus primeras palabras, son recuerdos que se olvidan con el paso del tiempo y una vez escritos allí quedan.
ResponderEliminarJo vaig fer exactament el mateix quan la menuda tenia 20 mesos i en dos mesos déu haver duplicat el nombre de paraules que vaig posar. Ara estan molt graciosos. Però què grans que tornen! Besos!!
ResponderEliminarQue genial, verdad?. El mio aprende palabras nuevas cada dia, y con esto de enseñarle dos lenguss s la vez noto que quizas va mas despscio pero merece la pena
ResponderEliminar